Logistique · Destination Guide

Martinique

Récifs, épaves et vues sur le volcan des Caraïbes françaises sur une île compacte

Updated Nov 21, 202510 sources

View On Map

Logistics

Use this travel brief to set arrival flow, local transit, and gear movement before you lock your itinerary.

Quick Facts

  • Primary airport: Aéroport international Martinique Aimé Césaire (FDF)
  • Typical transfer: 20 km de route
  • Entry requirement: La Martinique est un département d'outremer français, les règles d'entrée suivent donc en grande partie celles de la France métropolitaine et de l'espace Schengen.
  • Getting around: En dehors de FortdeFrance, les transports en commun sont limités et peu fréquents, donc une voiture de location est l'option la plus pratique pour rejoindre les centres de plongée et les petites criques.

Getting There

La plupart des visiteurs internationaux arrivent à l'aéroport international Martinique Aimé Césaire (FDF), juste à l'est de Fort-de-France. Des vols réguliers sont assurés depuis Paris-Orly et Charles-de-Gaulle avec Air France, Air Caraïbes et Corsair, ainsi que des liaisons saisonnières ou hebdomadaires depuis Montréal, Québec, Miami et certains voisins des Caraïbes. Les ferries comme L'Express des Îles relient la Martinique à la Guadeloupe, la Dominique et Sainte-Lucie, et les navires de croisière font escale à Fort-de-France pendant la saison hivernale.

Airports

1

Aéroport international Martinique Aimé Césaire

FDF • TFFF

12 km • 20 km de route

Le principal aéroport de l'île accueille tous les vols internationaux et régionaux, avec un terminal compact, des comptoirs de location de voitures et des arrêts de bus ou de taxis à l'extérieur. Les liaisons long-courriers directes relient principalement Paris, avec des liaisons régionales vers la Guadeloupe, Saint-Martin et d'autres îles des Caraïbes françaises.

Transport: Voitures de location pré-réservées auprès des grandes agences, Taxis avec compteur et transferts pré-réservés, Bus locaux jusqu'à Fort-de-France, puis ferries vers Trois-Îlets

Getting Around

En dehors de Fort-de-France, les transports en commun sont limités et peu fréquents, donc une voiture de location est l'option la plus pratique pour rejoindre les centres de plongée et les petites criques. Les routes sont généralement bonnes mais souvent étroites, pentues et sinueuses, avec des ralentisseurs à l'entrée des villages. Des taxis sont disponibles autour de la capitale et de certaines zones touristiques, mais ils peuvent être chers pour les traversées de l'île, et il n'y a pas encore de culture du covoiturage. Des ferries traversent la baie pour relier Fort-de-France à Trois-Îlets, Anse à l'Âne et certaines stations balnéaires, ce qui peut faire gagner du temps de conduite et éviter le stress du stationnement.

Entry Requirements

La Martinique est un département d'outre-mer français, les règles d'entrée suivent donc en grande partie celles de la France métropolitaine et de l'espace Schengen. Les citoyens de l'Union européenne peuvent généralement entrer avec une carte d'identité nationale, tandis que de nombreux voyageurs d'Amérique du Nord, du Royaume-Uni et d'autres régions peuvent visiter sans visa pour de courts séjours touristiques, à condition d'avoir un passeport valide et un billet de continuation. Certaines nationalités nécessitent un visa français ou Schengen, et les conditions peuvent changer, alors vérifiez toujours les informations les plus récentes auprès du consulat français le plus proche ou du site officiel du gouvernement avant de réserver.

Gear Logistics Checklist

La plupart des centres de plongée fournissent du matériel de location complet, y compris détendeurs, gilets stabilisateurs, combinaisons et ordinateurs de base, vous pouvez donc voyager avec seulement vos effets personnels si vous le souhaitez. Cependant, apporter votre propre masque, palmes, parachute de palier, ordinateur et une combinaison bien ajustée 3 mm rendra la plongée sur plusieurs jours plus confortable. Les compagnies aériennes desservant la Martinique incluent généralement un bagage en soute sur les billets long-courrier, mais les transporteurs régionaux low-cost peuvent facturer un supplément. Vérifiez à l'avance les types de robinetterie, la disponibilité du nitrox et les politiques concernant les blocs de palier si vous prévoyez des plongées techniques ou sur des épaves profondes. Les bacs de rinçage et les zones de stockage sont courants dans les centres de la côte sud, mais peuvent être plus limités dans les petits centres du nord.

Practicalities

Currency

Euro (EUR)

En tant que département d'outre-mer de la France, la Martinique utilise l'euro. Les paiements par carte sont largement acceptés dans les supermarchés, les stations-service et les centres de plongée, mais les petites paillotes de plage et les bars ruraux peuvent préférer les espèces, surtout pour les petits achats comme les accras ou les boissons.

Les distributeurs automatiques sont courants à Fort-de-France, dans les grandes villes et les zones touristiques comme Trois-Îlets, Sainte-Anne et Le Marin, mais plus rares dans les petits villages. Retirez suffisamment d'argent liquide pour les pourboires, les achats au marché et les petits restaurants lorsque vous êtes en ville, surtout si vous séjournez dans des baies plus calmes. Les limites de retrait quotidiennes et les frais bancaires étrangers varient.

Electricity

230V 50Hz C, E

Les prises électriques utilisent les mêmes fiches européennes à deux broches qu'en France métropolitaine. De nombreux appareils et chargeurs modernes sont bi-tension, mais les visiteurs d'Amérique du Nord et de certaines régions d'Asie peuvent avoir besoin d'un simple adaptateur de prise et doivent vérifier que les appareils électroniques plus anciens peuvent accepter 230V avant de les brancher.

Communications

La Martinique utilise les réseaux mobiles français avec une bonne couverture 4G autour des côtes et des villes peuplées, et un service plus irrégulier dans les vallées profondes ou les caps atlantiques isolés. De nombreux forfaits d'itinérance internationale traitent les départements d'outre-mer français comme la France métropolitaine, mais vérifiez les détails de votre opérateur avant l'arrivée. Les eSIM et les cartes SIM prépayées locales sont disponibles dans les supermarchés et les magasins de téléphonie. Le Wi-Fi est courant dans les hôtels, les chambres d'hôtes et certains cafés, bien que les vitesses puissent varier. Téléchargez des cartes hors ligne si vous prévoyez d'explorer les routes de campagne ou de faire de la randonnée.

Language

Le français est la langue officielle et domine dans l'administration, la signalisation et la plupart des interactions quotidiennes. Le créole antillais est largement parlé par les locaux et se retrouve sur les marchés, dans la musique et les conversations informelles. L'anglais est compris dans de nombreux centres de plongée, hôtels et commerces touristiques, mais pas partout, surtout en dehors des zones touristiques principales. Apprendre quelques phrases simples en français facilite les réservations et est apprécié par les habitants.

Insurance

Une assurance voyage complète couvrant les soins médicaux, l'interruption de voyage et les catastrophes naturelles est fortement recommandée, surtout si vous visitez pendant les mois les plus humides. Les plongeurs devraient également souscrire une assurance accident de plongée dédiée incluant le traitement hyperbare et une éventuelle évacuation ; de nombreuses polices de DAN et des grands assureurs couvrent les Antilles françaises. Conservez des copies numériques et papier des polices et des numéros d'urgence, et partagez-les avec votre binôme de plongée ou le responsable du voyage.

Packing list

Prévoyez une combinaison légère 3 mm intégrale ou shorty, des chaussons ou sandales robustes pour les entrées rocheuses, un top anti-UV à manches longues et beaucoup de crème solaire respectueuse du récif. Ajoutez une veste imperméable compacte, un chapeau et des vêtements de randonnée respirants pour les sentiers de la Montagne Pelée ou de la Caravelle, ainsi qu'un petit sac étanche pour les trajets en bateau. Des adaptateurs électriques pour prises européennes, des sangles de masque de rechange, des pièces détachées de base et tout médicament sur ordonnance doivent être mis dans votre bagage à main. Si vous êtes sujet au mal de mer, prévoyez des remèdes contre le mal des transports pour les trajets plus longs vers le Rocher du Diamant ou La Perle.