Quando ir · Destination Guide

Hawaii Island (The Big Island)

Mantas o ano todo, recifes formados por lava e fácil acesso a águas azuis profundas

Updated Oct 30, 202520 sources

View On Map

When to go

Best time to visit Hawaii Island (The Big Island)

O mergulho é possível o ano todo.

Best overall window

Set-Nov

Verifique o status do vulcão, previsões de vog e condições de surf.

Outside that window

Mais ventos alísios e possível ondulação de sul nas baías do sul de Kona.

Choose your trip style

Start with the overall answer, then switch only when scuba, freedive, snorkel, or topside timing changes the trip in a meaningful way.

Month-by-month planner

The overall row stays visible so you can compare it against the currently selected scope.

BestGoodTradeoffsMore variable
ScopeJanFebMarAprMayJunJulAugSepOctNovDec
OverallOverall - Jan: More variableOverall - Feb: OffOverall - Mar: More variableOverall - Apr: OffOverall - May: OffOverall - Jun: More variableOverall - Jul: More variableOverall - Aug: OffOverall - Sep: OffOverall - Oct: OffOverall - Nov: BestOverall - Dec: Off
Wildlife goals and seasonal highlights

These do not replace the overall planner. Use them only if a specific animal or event is driving your trip dates.

  • Raias-manta

    Best for Snorkel, Scuba

    Year-round

    JanFebMarAprMayJunJulAugSepOctNovDec

    Agregações noturnas para alimentação em Garden Eel Cove e Keauhou, com protocolos guiados dentro da água.

  • Baleias-jubarte

    Best for Topside, Scuba

    Nov to Apr

    JanFebMarAprMayJunJulAugSepOctNovDec

    Temporada de reprodução ao largo das costas de Kohala e Kona.

  • Blackwater pelágico

    Best for Scuba

    Year-round

    JanFebMarAprMayJunJulAugSepOctNovDec

    Derivas em oceano aberto revelam larvas de peixes, ctenóforos e invertebrados pelágicos perto da superfície à noite.

Always true for this destination
  • Verifique o status do vulcão, previsões de vog e condições de surf.
Seasonal cautions
  • Jun to Jul: Mais ventos alísios e possível ondulação de sul nas baías do sul de Kona.

Built from climate references, access rules, and destination operators. Wildlife timing and route flexibility can shift year to year.