Segurança · Destination Guide

Praslin e La Digue

Recifes de granito, passeios de tartaruga-gigante e um ritmo tranquilo de duas ilhas em Seicheles

Updated Mar 25, 202619 sources

View On Map

Safety And Conservation

Estas ilhas são amigáveis para os padrões tropicais, mas ainda são destinos onde o mar é prioridade, e vento, corrente, tráfego de barcos e logística entre ilhas são importantes. A mentalidade mais segura é simples: deixe os operadores locais escolherem os locais, seja conservador em praias expostas e trate as regras das áreas protegidas como parte da experiência, não como extras opcionais.

Top Risks

  • Primary risk: De junho a agosto pode cancelar planos em águas expostas
  • Secondary risk: A maioria das praias não tem salva-vidas
  • Emergency contact: Serviços de Emergência (+248 999)
  • Safety overview: Estas ilhas são amigáveis para os padrões tropicais, mas ainda são destinos onde o mar é prioridade, e vento, corrente, tráfego de barcos e logística entre ilhas são importantes.

Dive safety

O mergulho guiado por barco é o formato normal aqui, e isso é uma coisa boa.

  • As condições podem mudar rapidamente com o ângulo do vento e a ondulação, especialmente ao redor de bancos oceânicos e pináculos de granito expostos.
  • Junho a agosto é a principal janela de cautela para estados de mar mais agitados, mas qualquer mês pode ter um dia sem condições em um local exposto.
  • Leve um SMB, mantenha-se próximo ao plano do briefing e considere o tráfego de barcos ao redor de ilhotas populares para snorkel.
  • Muitas praias em Praslin e La Digue não têm salva-vidas. As orientações oficiais destacam salva-vidas em Anse Lazio e Cote d'Or em Praslin, mas não na maioria das outras áreas de natação neste par de ilhas.
  • Mantenha a flutuabilidade controlada sobre corais rasos e nunca persiga tartarugas ou tubarões por espaços estreitos de granito.

O suporte médico existe em ambas as ilhas, mas casos graves ainda exigem planejamento.

  • O Hospital Baie Ste Anne em Praslin e o Hospital St. Mary em La Digue podem atender necessidades médicas gerais e primeiros socorros.
  • Cuidados mais avançados estão em Mahé, portanto, traumas graves ou suspeita de doença descompressiva podem exigir transferência ou coordenação de evacuação.
  • Leve seguro de mergulho pessoal e cobertura de evacuação. A DAN continua sendo o suporte especializado mais útil para incidentes de mergulho remotos.
  • Antes de mergulhar, pergunte ao seu operador como eles coordenam atualmente oxigênio, transporte de emergência e caminhos de referência a partir do local exato que você está visitando.

Snorkel and freedive safety

  • De junho a agosto pode cancelar planos em águas expostas

    Os ventos alísios do sudeste frequentemente trazem mares mais agitados e travessias turbulentas. Recifes afastados e bancos de granito mais fortes podem ser retirados da programação com pouco aviso.

  • A maioria das praias não tem salva-vidas

    As orientações oficiais de segurança nas praias destacam salva-vidas em Anse Lazio e Cote d'Or em Praslin, enquanto muitas outras praias em Praslin e La Digue não têm vigilância. Trate nados e entradas para snorkel com cautela se houver ressaca, corrente ou visibilidade reduzida.

  • O tráfego de barcos é relevante ao redor de ilhotas de snorkel

    Paradas populares como St. Pierre e áreas de snorkel ligadas a Curieuse podem ter vários barcos de excursão. Use equipamento de superfície colorido e fique próximo à zona de briefing.

Wildlife and protected areas

As áreas protegidas são centrais para a viagem, não um detalhe secundário.

  • Compre ingressos SPGA pelo sistema oficial para visitas a Curieuse, Ilhas Cocos e reservas.
  • Permaneça nas trilhas demarcadas em Curieuse e nas reservas florestais, especialmente onde há nidificação de tartarugas ou vegetação sensível.
  • Não alimente a vida selvagem, toque em corais, colete conchas ou pedaços de recife, nem aglomere tartarugas e tartarugas gigantes para fotos.
  • A Reserva Especial Veuve existe para proteger o habitat de reprodução e alimentação do papa-moscas-do-paraíso-das-seicheles.
  • O coco-do-mar ocorre naturalmente apenas em Praslin e Curieuse. Compre apenas produtos certificados se estiver comprando lembranças legais.

Do Not Do This

Avoid entering when de junho a agosto pode cancelar planos em águas expostas. Confirm local briefings before committing.

Emergency contacts

ContactRolePhoneAvailability
Serviços de EmergênciaPolícia, bombeiros e ambulância+248 99924/pt/7
AmbulânciaResposta a emergências médicas+248 15124/pt/7
Guarda Costeira das SeichelesSuporte a emergências marítimas+248 429090024/pt/7
Hospital Baie Ste AnneHospital público em Praslin+248 4232333Serviços diurnos com via de suporte de emergência
Hospital St. MaryHospital público em La Digue+248 4234255Serviços diurnos com via de suporte de emergência
Linha de Emergência DANAconselhamento médico em mergulho e coordenação de evacuação+1-919-684-911124/pt/7